Pronunciando: Ohio

Ohio, su capital Columbus. Está ubicado el en el medio oeste del país. Obtiene el nombre de una de las tribus nativas Iroquois: Ohi-yo que significa Gran río. Estado donde se inventó la máquina registradora y lugar de nacimiento de Thomas Edison en Milan, (OH).  Se le conoce también como el estado: Madre de los …

Sigue leyendo Pronunciando: Ohio

Pronunciando: Ohio

 en creatividadOhio, su capital Columbus. Está ubicado el en el medio oeste del país. Obtiene el nombre de una de las tribus nativas Iroquois: Ohi-yo que significa Gran río. Estado donde se inventó la máquina registradora y lugar de nacimiento de Thomas Edison en Milan, (OH).  Se le conoce también como el estado: Madre de …

Sigue leyendo Pronunciando: Ohio

Casualty vs Coincidence

Éstas palabras son comúnmente utilizadas por algunos estudiantes al referirse  a casualty  (como una casualidad de algo). Por ejemplo (inusual, inapropiado): En una oración utilizan:  ´ It was a casualty when I found my keys under the sofa.´ (Fue una casualidad encontrar mis llaves debajo del sofá). En este caso,  lo que algunos estudiantes se vienen …

Sigue leyendo Casualty vs Coincidence

Cómo pedir la coción de la carne en inglés

Cómo pedir la coción de la carne en inglés en el restaurante. No arruine su steak,  aquí una guía ràpida de supervivencia al momento de ordenar su carne. Bon Appetit! Cómo se lo van a preguntar en inglés: How would you like that cooked? (Cómo le gustaría su carne?) Del 1 al 6. Siendo 1 el …

Sigue leyendo Cómo pedir la coción de la carne en inglés

Así opinan de las profes. de telephoneteacher

Comenta la madre de la estudiante comenta como su hija ha comenzado a tener confianza a a la hora de conversar con su profesora. Samsahara es una de nuestras mejores profesoras de francés & inglés. Es especialista en enseñar a niños. Felicidades Sam.   »Listo/a para aprender a hablar inglés de verdad, con fluidez y …

Sigue leyendo Así opinan de las profes. de telephoneteacher

Aprende más vocabulario

Vocabulary Quick Tips: Super-Power your speech!!! Enriquezca su vocabulario en inglés utilizando adjetivos para comunicarse mejor. Aquí algunas sugerencias. Suitable: (adjetivo) Apropiado, conveniente, apto, acomodado. 🔉 sú tabol · 3 sílabas acentuando la 1ª Swanky: (adjetivo) Ostentoso, pijo, fanfarrón, a la moda, elegante, presumido. 🔉 suán ki · Dos sílabas acentuando la 1ª Tame: (adjetivo) …

Sigue leyendo Aprende más vocabulario

Así opinan de las clases para niños

Telephoneteacher tambíen da clases a niños. Abajo un comentario de esta semana para nuestra teacher Samsahara. (Well done Sam). ´´Estamos encantados con Samshara, mi hijo disfruta las clases de inglés a la vez que aprende. Le ha “cogido el truco” a sus capacidades fenomenal y adapta a sus características las clases, de modo que se divierte …

Sigue leyendo Así opinan de las clases para niños

Aprendiendo pronunciación: Though, Tough

Aquí dos palabras diferentes en significado y pronunciación pero que pueden ser confundidas, lo que tienen en común es que para algunos son muy difíciles de pronunciar. Though: (conjunción)  Significa - Aunque, sin embargo, no obstante.  🔉  Se pronuncia con una sola sílaba: zo  Tough (Adjetivo): Fuerte, duro, resistente, difícil, resiliente. Chico/a duro. Tougher / …

Sigue leyendo Aprendiendo pronunciación: Though, Tough

Super-power your speech with new vocabulary.

Aprende más vocabulario para mejorar la fluidez en conversaciones en inglés. Sharp: (adjetivo) Inteligente, afilado, brillante, agudo, preciso, a punto. 🔉sharp  Skillful: (adjetivo)  Hábil, inteligente,  con destreza, mañoso. 🔉skíl ful | 2 sílabas acento en la 1ª Spotless: (adjetivo)  Impeccable, inmaculado, perfecto. 🔉spót less | 2 sílabas acento en la 1ª Stable: (adjetivo)  Estable, equilibrado,  …

Sigue leyendo Super-power your speech with new vocabulary.

Qué significa: Word of Mouth ( WOM )

Dar a conocer algo recomendar algo con el método boca a boca. Normalmente esta expresión se acompaña del verbo: Spread (difundir, untar, repartir esparcir, propagar). Ejemplo:The good method of telephoneteacher spread by word of mouth. Otro caso real de esta palabra es el siguiente: Nos comentó una estudiante que ella conoció a Telephoneteacher, por que cuando …

Sigue leyendo Qué significa: Word of Mouth ( WOM )

Pronunciation tip of the day

Palabras con diferente significado y misma pronunciación. Niece: Sobrina 🔉Pronunciación:  níss · En 1 sílaba Knees: Rodillas - ( knee: rodilla). 🔉Pronunciación:  níss · En 1 sílaba ¿Còmo decir sobrino en inglés?  Nephew 🔉Pronunciación:  né fiu - 2n 2 sílabas acentuando la 1ª ¿Cómo se dice tío y tía en inglés?  Aunt ( Tía) Uncle …

Sigue leyendo Pronunciation tip of the day

Aprenda a hablar inglés antes que su jefe – Cursos Intensivos

Utilice el verano como arma secreta y hable inglés antes que nadie. Si de verdad desea catapultar su nivel de inglés al máximo los cursos intensivos de Telephoneteacher es lo que necesita. Este extraordinario programa está enfocado en trabajar con sus necesidades específicas que le ayudarán a alcanzar la competencia en inglés que está necesitando en …

Sigue leyendo Aprenda a hablar inglés antes que su jefe – Cursos Intensivos

5 Expresiones que debe saber este verano

Like Fish Out Of The Water: Significa sentirse fuera de lugar. Ejemplo: ´´I will feel like a fish out of the water if I go to the party, because I don´t know anybody´´. To Make a Splash: Atraer mucho la atención. Ejemplo:´´Make sure you make a splash when you release your new music cd to the market´´. …

Sigue leyendo 5 Expresiones que debe saber este verano

5 Expresiones que debe saber este verano

Like Fish Out Of The Water: Significa sentirse fuera de lugar. Ejemplo: ´´I will feel like a fish out of the water if I go to the party, because I don´t know anybody´´. To Make a Splash: Atraer mucho la atención. Ejemplo:´´Make sure you make a splash when you release your new music cd to the market´´. …

Sigue leyendo 5 Expresiones que debe saber este verano

Flearning

Palabra que es la unión de: Fail +  learning. Flearning.  Fracasar en alguna tarea u objetivo pero aprender algo muy valioso de la experiencia. Una expresión muy utilizada en los contextos de inglés de negocios hoy en día. (Business English), dónde el manejo de la experiencia fallida puede convertirse en algo positivo en la curva …

Sigue leyendo Flearning

5 Expresiones que debe saber este verano

Like Fish Out Of The Water: Significa sentirse fuera de lugar. Ejemplo: ´´I will feel like a fish out of the water if I go to the party, because I don´t know anybody´´. To Make a Splash: Atraer mucho la atención. Ejemplo:´´Make sure you make a splash when you release your new music cd to the market´´. …

Sigue leyendo 5 Expresiones que debe saber este verano

Así opinan de las clases para niños

Telephoneteacher tambíen da clases a niños. Abajo un comentario de esta semana para nuestra teacher Samsahara. (Well done Sam). ´´Estamos encantados con Samshara, mi hijo disfruta las clases de inglés a la vez que aprende. Le ha “cogido el truco” a sus capacidades fenomenal y adapta a sus características las clases, de modo que se divierte …

Sigue leyendo Así opinan de las clases para niños

Feliz Día Del Perro

Hoy 21 de Julio se celebra en España el día del Perro.  No olvidemos rendir homenaje a nuestras mascotas hoy en su día.  ¿Ya tienes una idea de cómo lo van a celebrar? Sí aún no tienes una mascota, a lo mejor sería una idea adoptar una mascota, o ser voluntario de un refugio, donar …

Sigue leyendo Feliz Día Del Perro

5 Expresiones que debe saber este verano

Like Fish Out Of The Water: Significa sentirse fuera de lugar. Ejemplo: ´´I will feel like a fish out of the water if I go to the party, because I don´t know anybody´´. To Make a Splash: Atraer mucho la atención. Ejemplo:´´Make sure you make a splash when you release your new music cd to the market´´. …

Sigue leyendo 5 Expresiones que debe saber este verano

Gracias Eroski Consumer por recomendarnos

Queremos agradecer a la publicación online de Consumer Eroski habernos referido en una des sus publicaciones. La revista Eroski Consumer es una publicación de la cooperativa  Eroski que desde hace 25 años se dedica a la formación e información de los consumidores. Defiende sus derechos e informa sobre los mismos. Es una publicación comprometida en …

Sigue leyendo Gracias Eroski Consumer por recomendarnos

Understanding The Importance Of Questions For English Learners

  Questions and answers are foundational to communication, both written and spoken. Understanding the nature of questions is particularly helpful when studying English as a second language. Conversation in your class is created, obviously, by the formulation and asking of questions, listening for a response, and then responding appropriately. The most important thing about questions …

Sigue leyendo Understanding The Importance Of Questions For English Learners

¿Qué es un Flipping Burgers Job?

  En U.S.A. Se refiere al típico primer trabajo que los jóvenes adquieren para conseguir dinero extra. O un trabajo no deseado y con posibilidades muy limitadas  en dónde se termina si abandonas los estudios. También, se le conoce como la primer experiencia con el mundo laboral que muchos tienen en la juventud. Durante las …

Sigue leyendo ¿Qué es un Flipping Burgers Job?

¿Qué es un Flipping Burgers Job?

  En U.S.A. Se refiere al típico primer trabajo que los jóvenes adquieren para conseguir dinero extra. O un trabajo no deseado y con posibilidades muy limitadas  en dónde se termina si abandonas los estudios. También, se le conoce como la primer experiencia con el mundo laboral que muchos tienen en la juventud. Durante las …

Sigue leyendo ¿Qué es un Flipping Burgers Job?

Tips para mejorar el inglés hablado

Yes, say it loud, say it clear in English is possible. Hablar en público puede ser aterrador par algunas personas pero sobre todo si se habla en otros idiomas. Con esta sencilla técnica utilizada, 10 minutos al día podrá mejorar muchos aspectos de su ´speech´,  ´speaking´ o inglés hablado/oral. Uno de los secretos de los …

Sigue leyendo Tips para mejorar el inglés hablado

Cómo pronunciar Advertisement en UK o USA

¿Sabes que esta palabra se pronuncia de manera diferente en Reino Unido vs Estados Unidos? Sí, en EEUU, La pronunciación enfatiza la primera sílaba, (ádvertaissment), siendo la ´i´ pronunciada como (ai),  mientras que en el Reino Unido el acento está en la segunda sílaba (advértissment ) y la ´ i ´se pronuncia como en español. En …

Sigue leyendo Cómo pronunciar Advertisement en UK o USA

Cómo pronunciar ´Innovative´ en UK vs USA

¿Sabías que esta palabra se pronuncia de manera diferente en Reino Unido vs Estados Unidos? Sí, en USA, la pronunciación enfatiza la primera sílaba, mientras que en el Reino Unido, el acento está distribuido más uniformemente. En USA se pronuncia: íno veitiv En Uk se pronuncia: inóvativ Clases de inglés por teléfono & skype Business English Classes Native Teachers Prueba …

Sigue leyendo Cómo pronunciar ´Innovative´ en UK vs USA

Feliz día del trabajo

Here some funny quotes: ´Doing nothing is very hard to do…you never know when you're finished´. Leslie Nielsen ´Hard work never killed anybody, but why take a chance?´ Edgar Bergen ´The first thing a new employee should do on the job is learn to recognize his boss' voice on the phone´.  Martin Buxbaum Feliz día del trabajo …

Sigue leyendo Feliz día del trabajo

Por qué casi todos confunden esta pronunciación

Said vs laid, estás palabras no tienen nada en común pero lo que sí es que se escriben de forma parecida. Primero los significados de estos dos verbos en inglés: Said:  dijo. Verbo en pasado de presente: say: decir ,expresar una idea Pronunciación: sed. Importante: No se pronuncia seid como muchos erróneamente lo pronuncian ok? …

Sigue leyendo Por qué casi todos confunden esta pronunciación

Idiom of the day: Go Dutch

Significado: Dividir el pago de la cuenta. Pagar lo de uno solamente. O también: Dutch Treat –Pagar sólo por lo suyo. Vocabulario: Go: Ir/pronunciación: Góu -Dutch: Dótch Ejemplo:  I don´t want  you to pay  for my lunch, let´s go Dutch. Hay muchas ideas con respecto a cómo originó la frase. Se dice que surgió como …

Sigue leyendo Idiom of the day: Go Dutch

Idiom of the day: Go Dutch

Significado: Dividir el pago de la cuenta. Pagar lo de uno solamente. O también: Dutch Treat –Pagar sólo por lo suyo. Vocabulario: Go: Ir/pronunciación: Góu -Dutch: Dótch Ejemplo:  I don´t want  you to pay  for my lunch, let´s go Dutch. Hay muchas ideas con respecto a cómo originó la frase. Se dice que surgió como …

Sigue leyendo Idiom of the day: Go Dutch