Palabras con truco en inglés

Bow - (Sustantivo, nombre) significa arco y también proa. Pronunciación-> Bóu. Bow - ( Verbo) Inclinarse, hacer reverencia,  doblar en movimiento de inclinación. Pronunciación: Báo ❀ Por qué no reserva una clase para mejorar la pronunciación con un profesor nativo? es gratis y le hará una evaluación exhaustiva de su nivel gramatical, y sobre todo su …

Sigue leyendo Palabras con truco en inglés

VERMONT – Cómo pronunciarlo

El explorador francés Samuel Champlain llamó por primera vez en 1647,  ´´Verd Mont´´ o montaña verde. Vermont el estado donde estuvo estrictamente  prohibida la publicidad en formato de billboard (gran formato) para preservar la belleza de los paisajes desde 1968. La pronunciación correcta es: Vermont (aunque la acentuación es igualmente suave en las dos sílabas …

Sigue leyendo VERMONT – Cómo pronunciarlo

Quote Of The Day:

¨If the English language made any sense, a catastrophe would be an apostrophe with fur´´. Doug Larson. Aprender y practicar pronunciación con vocabulario en inglés del día a día. Prepararme para el examen oral en ingles con clases de conversación Una de las mejores técnicas para aprobar los exámenes oficiales orales es practicando clases de conversación con profes. …

Sigue leyendo Quote Of The Day:

Cómo debemos pronunciar Arkansas

Según el código 1-4-105 es técnicamente ilegal pronunciar incorrectamente:´Arkansas´. En 1947 con el propósito de  preservar el patrimonio cultural por el cual fue fundado el estado, fue instituido oficialmente este código. Dicho código decreta, ´´ La única pronunciación del nombre del estado, es la recibida por los franceses (Siglo XVII),  de los indios nativos norteamericanos. …

Sigue leyendo Cómo debemos pronunciar Arkansas

Aprendiendo Idioms en Inglés

  A blessing in disguise. Es una frase hecha que significa, que algo o alguna situación desafortunada, o problemática termina al final con un resultado positivo. Por ejemplo: ´´Losing my keys was a blessing in disguise,  otherwise I would have been involved in a very heavy traffic jam.´´.  Traducción: Haber perdido mis llaves, evitó que …

Sigue leyendo Aprendiendo Idioms en Inglés

Austin, Texas – (Cómo pronunciarlo)

Aquí un pequeño truco para su pronunciación ya que es muy común escuchar que pronuncian Austin ( tal como se lee en castellano) pero es un: big no-no. 😱 La primera letra será:🎤  ´´O´´stin. Entonces unimos la palabra: Óstin, acentuando la primera sílaba.  ¿Cómo pronunciar Texas?: ´´Téksas´´, acentuando la primera sílaba. Remember: Practice Makes Perfect.  Más …

Sigue leyendo Austin, Texas – (Cómo pronunciarlo)

Idiom Of The Week: The Ball Is In Someone´s Court

La expresión equivalente en Castellano es parecida salvo un pequeño cambio:  ´´La pelota está en tu tejado´´. Suena mejor en Castellano ¿verdad?. Expresión usada para decir que le toca a Ud., alguien tomar la decisión, mover ficha o actuar acerca de algo que está al parecer estático o que necesita de su acción.  Evidente que …

Sigue leyendo Idiom Of The Week: The Ball Is In Someone´s Court

Idiom Of The Week: The Ball Is In Someone´s Court

La expresión equivalente en Castellano es parecida salvo un pequeño cambio:  ´´La pelota está en tu tejado´´. Suena mejor en Castellano ¿verdad?. Expresión usada para decir que le toca a Ud., alguien tomar la decisión, mover ficha o actuar acerca de algo que está al parecer estático o que necesita de su acción.  Evidente que …

Sigue leyendo Idiom Of The Week: The Ball Is In Someone´s Court

Do you Chip In? Phrasal Verb and Idiom of the Week

To help : Ayudar To contribute with money - Contribuir con dinero. To interrupt - Interruptir To bet money - Apostar dinero Examples: If everyone chips in we can clean the garage on Saturday. ☞ Chip away Meaning: To make progress in something ☆ Idioms – Chip: ☞  When the chips are down – At a difficult situation or difficult times …

Sigue leyendo Do you Chip In? Phrasal Verb and Idiom of the Week

Do you Chip In? Phrasal Verb and Idiom of the Week

To help : Ayudar To contribute with money - Contribuir con dinero. To interrupt - Interruptir To bet money - Apostar dinero Examples: If everyone chips in we can clean the garage on Saturday. ☞ Chip away Meaning: To make progress in something ☆ Idioms – Chip: ☞  When the chips are down – At a difficult situation or difficult times …

Sigue leyendo Do you Chip In? Phrasal Verb and Idiom of the Week

Qué significa: The Meat In The Sandwich

Qué significa: Estar en una situación especialmente difícil, cuando se encuentra en medio de algo, dos personas ( discutiendo o debatiendo) o se encuentra en una situación comprometida o incómoda. Ejemplo: My boss and my supervisor are always fighting it is very uncomfortable, I feel like the ´´ meat in the sandwich´´. Usado comúnmente en UK y Australia. …

Sigue leyendo Qué significa: The Meat In The Sandwich

Big, wheel, big cheese….. Qué signfica..

Se dice big cheese, big enchilada, big, wheel, big gun cuando se hace referencia a la persona más importante, un gran jefe,  la de cargo o rango más alto en una empresa, asociación o entidad o grupo. Are you a big gun? t.t.® your teacher any time anywhere. Aprender y practicar pronunciación con vocabulario en …

Sigue leyendo Big, wheel, big cheese….. Qué signfica..

Big, wheel, big cheese….. Qué signfica..

Se dice big cheese, big enchilada, big, wheel, big gun cuando se hace referencia a la persona más importante, un gran jefe,  la de cargo o rango más alto en una empresa, asociación o entidad o grupo. Are you a big gun? t.t.® your teacher any time anywhere. Aprender y practicar pronunciación con vocabulario en …

Sigue leyendo Big, wheel, big cheese….. Qué signfica..

Cómo usar: Something, Anything, Nothing…..

Something, Anything, Nothing…. I quite often encounter some confusion in the usage of these three words;  they are sometimes used in place of one another.  For some clarity, here are the definitions with some examples of correct usage. Something:  (sŭm′thĭng)  pron.  1. An unspecified thing:  ‘Did you bring something for the party?’  2. An unspecified …

Sigue leyendo Cómo usar: Something, Anything, Nothing…..

Estar en contacto:

En el pasado hacer contacto con las personas era difícil, Hoy en día con las redes sociales, es muy sencillo estar en contacto, mantenerse en contacto con otras personas. De hecho, creo que no estar en contacto es lo difícil actualmente. Varias formas de decirlo en inglés: Let´s keep in touch ( informal) ejemplo: ´Let´s …

Sigue leyendo Estar en contacto:

Suite Vs Sweet

Quiz of the day: ¿Sabes cómo pronunciar estas dos palabras tan diferentes? Se escriben diferente,  significan algo muy distinto pero, tiene algo en común: Se pronuncian igual. Suite: significa un juego de muebles, una serie o grupo de cosas que se planean usar a la vez o juntas, un número de asistentes o seguidores o …

Sigue leyendo Suite Vs Sweet

Qué significa: Rain Check?

Rain Check: Es la promesa de que harán válida una entrada a algún evento que se haya cancelado, una promesa a una invitación en el futuro que haya tenido que posponerse por causas de fuerza mayor. Promesa de que lo que haya tenido que cancelarse se hará válido en el futuro esto incluye también invitaciones. …

Sigue leyendo Qué significa: Rain Check?

Palabras para dar fluidez a su conversación en inglés

  He aquí más palabras de enlace para añadir a su vocabulario en inglés y hacer las conversaciones más fluidas. ⇨  Secuencia: Before this,  previously, afterwards,  eventually,  then. ⇨ Síntesis: All in all, overall, to summarize, as a final point,  finally, to conclude. ⇨ Conflicto: Either way, in either case, at any rate ⇨ Orden: …

Sigue leyendo Palabras para dar fluidez a su conversación en inglés

Daily Grammar: Other, The Other, Another

Laura B. - Telephoneteacher Cómo usar, éstas tres palabras.  Su uso es fácilmente confundible.  Por eso solo en la práctica es más fácil aprenderlas.  La mejor manera es a través de ejemplos prácticos y en conversaciones del día a día. Hoy hablaremos de: Other, The Other & Another. Remember: Practice makes perfect. Clases de conversación …

Sigue leyendo Daily Grammar: Other, The Other, Another

Feliz día del trabajo

Here some funny quotes: ´Doing nothing is very hard to do…you never know when you're finished´. Leslie Nielsen ´Hard work never killed anybody, but why take a chance?´ Edgar Bergen ´The first thing a new employee should do on the job is learn to recognize his boss' voice on the phone´.  Martin Buxbaum Feliz día del trabajo …

Sigue leyendo Feliz día del trabajo

Superar el Going Back to Work Blues

Sentir esa tristeza de regresar al trabajo. (Going back to work blues) Going back: regresar - Work: trabajo - Blues: Tristeza ¿Cómo superarla? How to overcome it? Plan the next holiday even a getaway. Planear la siguiente vacación aunque sea una escapada. Exercise and put your health first Ejercítese y piense en su salud primero Take it …

Sigue leyendo Superar el Going Back to Work Blues

What is worse than being blind?

What is worse than being blind? Having sight but no vision. Traducción: Qué es peor que ser ciego? Tener la vista pero no la visión. Hellen Keller Happy Easter Holidays! He aquí para su vista algunas fotos del Viejo Oeste Americano ( Utah, Arizona). Ya está listo para aprender a hablar inglés con un prof. …

Sigue leyendo What is worse than being blind?

Free Lunch – Qué significa

No existe tal cosa como un: ´´ Free Lunch´´ -  o comida gratis. Se refiere que en lo económico y muchos aspectos de la vida toda oportunidad tiene un coste. Aunque reciba algo gratuito normalmente el que lo recibe tendrá que pagar por ello en algún momento, por eso se dice que no existe una cosa …

Sigue leyendo Free Lunch – Qué significa

Quick Tips To Remember In English

To Do  -- vs -- To Make In Spanish, the verb hacer means both “to do” and “to make.” This can cause sentences like “I make homework” ( wrong).  To make is to bring into existence, and to do is to perform an act, duty or role, therefore "I do homework" would be the correct …

Sigue leyendo Quick Tips To Remember In English

Puerdes pronunciar

  Cuando escucha la palabra brew o brewery puede que inmediatamente lo relacione con la palabra beer. Muy bien, entonces aquí un poco de vocabulario. Brewery: El lugar donde se hace la cerveza Pronunciación: ( acentuando la primera sílaba)  brúwury. Pero la palabra brew significa también: Pronunciación: brú Hacer cerveza Hervir Algo inminente Hacer una …

Sigue leyendo Puerdes pronunciar

Palabras con truco en inglés

Bow - (Sustantivo, nombre) significa arco y también proa. Pronunciación-> Bóu. Bow - ( Verbo) Inclinarse, hacer reverencia,  doblar en movimiento de inclinación. Pronunciación: Báo ❀ Por qué no reserva una clase para mejorar la pronunciación con un profesor nativo? es gratis y le hará una evaluación exhaustiva de su nivel gramatical, y sobre todo su …

Sigue leyendo Palabras con truco en inglés

Diferencia entre Resume vs Resumé

Resume:  Reanudar, continuar Pronunciation: Resiúm vb –  To restart by continuing a paused activity, to start again, to continue. To assume or take a responsibility or title. Example: Italian businesses are gradually resuming operations in Malta after…… Quick Exercise: I need to __________ English classes at telephoneteacher.com so I can can improve fluency. Resumé: Currículum Vitae Pronunciation: résiume A summary …

Sigue leyendo Diferencia entre Resume vs Resumé

Aprendiendo Adjetivos en inglés: Thorough

Primero la definición: Thorough: Exhaustivo, minucioso, meticuloso, al detalle. Pronunciación: Recuerden que TH inglés suena como:  ´´Z´´ o ´´C´´ (Castellano). Posando la lengua en los dientes superiores y pronunciando-> TH= ´´Z´´ o ´´C´´. Como diciendo ``zúrou´´ aunque no es exacto es muy cercano a cómo suena escuchar aqui   ❀ Por qué no reserva una clase para mejorar la …

Sigue leyendo Aprendiendo Adjetivos en inglés: Thorough

Boost Your Vocabulary, Learning Transition Words in English

Clarification: Aumente su vocabulario en inglés con estas palabras que le ayudarán a dar más fluidez a su conversación sin quedarse en blanco cuando no sabe como conectar las ideas mientras conversa en inglés. I mean… In other words… That is … To say… To put it in another way…   ❀ ¿Por qué no reserva …

Sigue leyendo Boost Your Vocabulary, Learning Transition Words in English

Corrigiendo pronunciación……

Iceland vs island. Estas palabras son una gran fuente de confusión entre nuestros estudiantes y no es de extrañar por que confunde a cualquiera. In la primera: Iceland (El país), -> se pronuncia: áiss lend. En la segunda: Island: (Isla) en ésta la ´´S´´ es muda Por lo tanto se pronuncia: Áilend. Lo ven tampoco …

Sigue leyendo Corrigiendo pronunciación……