Cómo mantener la calma bajo presión o en una discusión acalorada

En medio del mundo de debates que estamos viviendo, aprender a mantener una conversación de manera relajada es clave para la buena comunicación.  Holly Duckworth nos da unos consejos para mantener la calma y objetividad en la conversación aunque no estemos del todo de acuerdo en el tema, y evitar escalar a niveles desagradables en …

Sigue leyendo Cómo mantener la calma bajo presión o en una discusión acalorada

Anuncios

Business English Idioms & Phrasal Verbs

San Diego CA. May 24, 2012.- Ernie Os Greetings Telephone Teacher Universe. As a sit in front of my computer and look into the San Diego skyline, I would like to share a little of my thoughts about English, business English to be more specific.... We know that there is a considerable difference between the "regular" colloquial …

Sigue leyendo Business English Idioms & Phrasal Verbs

Quiz Of The Day:

Do you know the answer? Qué es lo correcto: You put your ideas in/on writing but, you put them in/on paper. ?? ¿Sabes la respuesta? By the way, this little habit is your first step to achieving a goal. Cheers, ¿Listo/a para aprender a hablar inglés con un profesor nativo? Prueba gratis http://www.telephoneteacher.es Nuestros estudiantes nos …

Sigue leyendo Quiz Of The Day:

Cómo decir el clima en inglés

Weather forecast= Previsión del clima »Blizzard= tormenta+nieve viento  ⇒ blíssard »Boiling hot=día muy caliente cómo en Sevilla »Chilly= mucho frío »Cold spell= mucho más frío de lo normal »Cool=fresco »Clear=despejado »Cloudy= Nublado ⇒ kláudy »Dry=Seco »Heat= Calor »Hot= Caliente »Humidity=Humedad ⇒ jiumídity »Drizzling= Llovizna ⇒ drisl ling »Drought= Sequía ⇒ dráut »Freezing Cold: Muy frío, que hiela. »Flood= Inundación ⇒ …

Sigue leyendo Cómo decir el clima en inglés

Make Better Connections – Learning Transitional Words –

Iniciamos con una sección de varias publicaciones que les permitirán aprender el vocabulario que necesita para conectar las ideas en el idioma inglés. Comenzamos con las siguientes: Similitud: a) Similarly b) In the first place Contradicción: In contrast On the contrary Apoyo: By all means In this case Resultado: As a consequence Consequently Your friends …

Sigue leyendo Make Better Connections – Learning Transitional Words –

Diferencia entre Resume vs Resumé

Resume:  Reanudar, continuar Pronunciation: Resiúm vb –  To restart by continuing a paused activity, to start again, to continue. To assume or take a responsibility or title. Example: Italian businesses are gradually resuming operations in Malta after…… Quick Exercise: I need to __________ English classes at telephoneteacher.com so I can can improve fluency. Resumé: Currículum Vitae Pronunciation: résiume A summary …

Sigue leyendo Diferencia entre Resume vs Resumé

To Double Negative, or Not to Double Negative

To Double Negative, or Not to Double Negative By Laura - Telephone Teacher Double negatives use two negative words in the same clause to express a single negative idea: We didn't do nothing.  =  We did nothing. They never worked for nobody. =  They didn't work for anybody. The rule dictates that those two negative …

Sigue leyendo To Double Negative, or Not to Double Negative

How would you like that cooked?

Cómo pedir la coción de la carne en inglés en el restaurante. No arruine su steak,  aquí una guía ràpida de supervivencia al momento de ordenar su carne. Bon Appetit! Cómo se lo van a preguntar en inglés: How would you like that cooked? (Cómo le gustaría su carne?) Del 1 al 6. Siendo 1 el …

Sigue leyendo How would you like that cooked?

Cómo mejorar el inglés con conversaciones en clases telefónicas o por Skype™

  Por www. telephoneteacher.es Cómo Mejorar el inglés hablado con un profesor nativo. La práctica de clases conversacionales es el método más natural que existe para mejorar el inglés coger fluidez y confianza al mismo tiempo que aprenden e implementan nuevo vocabulario al momento de hablar el idioma. Nuestros estudiantes nos comentan que fácil les es hablar de cualquier tema sin estrés …

Sigue leyendo Cómo mejorar el inglés con conversaciones en clases telefónicas o por Skype™

Schedule, ¿difícil de pronunciar? No tanto…

Existen dos diferentes pronunciaciones para esta palabra de una manera en UK y de otra forma en USA. Las pronunciaciones son mas o menos así, aunque visiten el link para una mejor orientación. USA: Skédyol -- Pronunciación correcta aquí UK: Shéyol---ver pronunciación correcta aquí Schedule significa: Horario, agenda de horarios, a tiempo, programa, hacer una …

Sigue leyendo Schedule, ¿difícil de pronunciar? No tanto…

Vocabulario en inglés para viajar III

Crosscheck: Se usa para decir que que una persona (staff del avión) ha verificado las tareas de  los otros. »Blue Juice: El agua del inodoro. Cuando escuche decir que el el baño no tiene ´´blue juice´´ es preferible que evite entrar al baño. »Layover: Periodo de tiempo de estancia en un aeropuerto antes de conectar …

Sigue leyendo Vocabulario en inglés para viajar III

Vocabulario de viaje en inglés

Aisle: Pasillo (Pronunciación: áiol) Cockpit: Cabina Row: Fila Headset/headphones: Cascos auriculáres Take off: Despegar To land: Aterrizar   Listo/a para aprender a hablar inglés de verdad, con fluidez y confianza? pues prueba una clase gratis con uno de nuestros excelentes profesores nativos llama al  ☏ 911 014 146 o visita nuestra página en http://www.telephoneteacher.es Clases de …

Sigue leyendo Vocabulario de viaje en inglés

Las 13 cosas que Recursos Humanos no te diría……

  Hola a tod@s,Continuando con publicaciones relacionadas a la preparación de entrevistas de trabajo y asuntos relaciones con HHRR con este breve e interesante artículo. ´´Recursos Humanos nos revela algunos de sus secretos de cómo piensan acerca del proceso de selección de personal, el Currículum Vitae, y hasta lo que piensan acerca de las cartas de agradecimiento´´. En este …

Sigue leyendo Las 13 cosas que Recursos Humanos no te diría……

5 Expresiones que debe saber este verano

Like Fish Out Of The Water: Significa sentirse fuera de lugar. Ejemplo: ´´I will feel like a fish out of the water if I go to the party, because I don´t know anybody´´. To Make a Splash: Atraer mucho la atención. Ejemplo:´´Make sure you make a splash when you release your new music cd to the market´´. …

Sigue leyendo 5 Expresiones que debe saber este verano

How to use: Which, That, Who

Which, That, Who By Laura Brownlee- Telephoneteacher Since 2015. I occasionally notice some confusion with the usage of "which", "that" and "who".  I hope the following note offers some clarity on the matter. Rule 1. "Who" and sometimes "that" refer to people. "That" and "which" refer to groups or things. Examples: Marcos is the man …

Sigue leyendo How to use: Which, That, Who

More Power to Your Elbow Everyone!!

¿¿ Qué??  Traducción: Me alegro por tí. Enhorabuena qué todo te siga yendo. Te deseo que sigas teniendo éxito. More Power To Your Elbow Everyone!! As simple as saying: Good for you. Ejemplo: Dad, I am doing great! so I will start my own business. Fantastic! More Power to Your Elbow  Son. -- Good for you! Aprenda …

Sigue leyendo More Power to Your Elbow Everyone!!

Aprendes mejor cuando la taréa es agradable

Aprovecha las vacaciones y sube de nivel Con las clases de inglés más amenas e interesantes con los profesores nativos de Telephoneteacher.   Así es, este verano alcanza el siguiente nivel y da un gran salto en el idioma hablado. Perfecciona tu inglés (o cualquier otro idioma)  con los cursos intensivos dónde y cuando quieras. Así …

Sigue leyendo Aprendes mejor cuando la taréa es agradable

¿Sabía que hay dos pronunciaciones?

  Existen dos diferentes pronunciaciones para esta palabra: Route, que significa, Ruta, vía, camino, avenida, forma o manera de alcanzar un objetivo o algo. Las pronunciaciones ( UK y USA) son mas o menos así. Según el diccionario de Cambridge las dos palabras suenan: Rut. Pero en otros diccionarios como en thefreedictionary en inglés americano …

Sigue leyendo ¿Sabía que hay dos pronunciaciones?

Tiempo de selectividad

Muchísima suerte y que todo vaya bien en este día tan importante. Y si de verdad está tomando en serio aprender a hablar el idioma inglés o cualquier otro idioma, no dude en contactarnos para una clase de prueba de nivel gratis con un profesor nativo llamando al ☏ teléfono: 911 014 146. Hacemos lo …

Sigue leyendo Tiempo de selectividad

Qué significa? Go Dutch

Significado: Dividir el pago de la cuenta. Pagar lo de uno solamente. O también: Dutch Treat –Pagar sólo por lo suyo. Vocabulario: Go: Ir/pronunciación: Góu -Dutch: Dótch Ejemplo:  I don´t want  you to pay  for my lunch, let´s go Dutch. Hay muchas ideas con respecto a cómo originó la frase. Se dice que surgió como …

Sigue leyendo Qué significa? Go Dutch

Power Suit Yourself And Have A Spectacular Week!

Power Suit: Vestir con autoridad y con el poder de impresionar. Qué significa C.E.O. = Chair Executive Officer Él o la Ejecutivo/a principal de una firma o empresa a cargo de las todas las operaciones y funcionamiento en general. Estos son los líderes de la empresa y el enlace directo con la junta directiva y …

Sigue leyendo Power Suit Yourself And Have A Spectacular Week!

Cómo Pronunciar Linkedin

No, no, please no!!!!! no se pronuncia: lin - ke- din!!!! 😱😵😤 Después de mi consejo se sentirá orgulloso/a de haber corregido la pronunciación y querrá pronunciarlo cada 5 minutos :).   A ver,  no son tres sílabas son solo dos y acentuamos la primera sílaba y se escucha así: 🎤 linkt in -- ( lÍnktin )  …

Sigue leyendo Cómo Pronunciar Linkedin

Cómo pronunciar correctamente ´´Comfortable´´ en inglés

How to pronounce comfortable Muy bien hagamos un pequeño ejercicio para corrregir la pronunciación de esta palabra tan difícil: Recuerde no es: comfor téibol ni tampoco comfór tobol La pronunciación correcta es: Kómftertbol  Separemos  la palabra para practicar: komf-ter-bol Ahora unamos la pronunciación: kómfterbol ¿Donde va el acento? El acento debe de ir en la …

Sigue leyendo Cómo pronunciar correctamente ´´Comfortable´´ en inglés

Phrasal verb of the day:

Bail Out Significado: Avalar a una persona o negocio normalmente en situaciones económicas difíciles Pr.: Bail – béil Ejemplo: The banks used client´s money to bail out the lender. Progress on migration could facilitate Greece's bailout review, officials indicate Third Greece bailout: What are eurozone conditions?                       Leer más comentarios …

Sigue leyendo Phrasal verb of the day:

Idiom of the Day….Above Board

Above-Board: Aboveboard: Expresión antigua utilizada en el Wild-Wild West para decir que las cosas eran sinceras, sin tapujos y directas. Una transacción o negociación transparente, un negocio o trato legal. A plena vista y sin trucos. t.t.® your teacher any time, anywhere since 2006 ¿Listo para practicar más idioms con u profesor nativo? Reserva una …

Sigue leyendo Idiom of the Day….Above Board

Aprendiendo Pronunciación: Mail Vs Male

Mail & Male ¿Cómo pronunciar estas dos palabras tan diferentes? Pues es muy fácil. Estas dos palabras tienen dos significados diferentes y una misma pronunciación. Mail (Que significa: Corréo ) se pronuncia: méiol . (ol es muy suave casi inaudible). Acentuando la primera sílaba. Male: Perteneciente al género masculino y se pronuncia igual: méiol. (ol es muy …

Sigue leyendo Aprendiendo Pronunciación: Mail Vs Male

Come Across frases hechas

Toparse o encontrar algo por casualidad.  Ejemplo: ´The  kitty in the garden came across this huge dog.....´ Definition: To meet, encounter or find by chance. ☞ Pronunciation: cám acróss Other meanings: Slang: To do what is wanted. To pay over money that is demanded: came across with the check. To give an impression: "He comes …

Sigue leyendo Come Across frases hechas

Tips para mejorar el inglés hablado

Yes, say it loud, say it clear in English is possible. Hablar en público puede ser aterrador par algunas personas pero sobre todo si se habla en otros idiomas. Con esta sencilla técnica utilizada, 10 minutos al día podrá mejorar muchos aspectos de su ´speech´,  ´speaking´ o inglés hablado/oral. Uno de los secretos de los …

Sigue leyendo Tips para mejorar el inglés hablado

Idiom of the day:

La expresión del día es: to have a bee in one's Bonnet Pero,  ¿Qué significa este idiom? Una persona que tiene: ´´ a bee on his/her Bonnet´´,  es cuando una persona tiene un pensamiento constantemente dándole vueltas en su cabeza. O como se dice popularmente: ´´Tener la mosca tras la oreja´´.  *Un bonnet es un sombrero …

Sigue leyendo Idiom of the day:

What is worse than being blind?

What is worse than being bling? Having sight but no vision.  Qué es peor que ser ciego? Tener la vista pero no la visión. Hellen Keller He aquí para su vista algunas fotos del Viejo Oeste Americano ( Utah, Arizona). Ya está listo para aprender a hablar inglés con un prof. Nativo gratis? Llámenos: 911 …

Sigue leyendo What is worse than being blind?