Do you Chip In? Phrasal Verb and Idiom of the Week

To help To contribute with money To interrupt To bet money Examples: If everyone chips in we can clean the garage on Saturday. ☞ Chip away Meaning: To make progress in something ☆ Idioms – Chip: ☞  When the chips are down – At a difficult situation or difficult times ☞  Chip on (one´s) shoulder – A … More Do you Chip In? Phrasal Verb and Idiom of the Week

Así opinan de nuestras clases de inglés

Así opinan de nosotros: www.telephoneteacher.com Unedited comment from student you might find errors: ´´I have been in many academies to improve my English skills, but none of them were as AMAZING as TT (Telephone Teacher) is. I´ll tell you why in six little points: 1.- Talk & Listen.     I have a lot of troubles speaking … More Así opinan de nuestras clases de inglés

Business Adjectives II

Aquí más palabras para su vocabulario en inglés que utilizamos en el día a día en el mundo de los negocios. Agreeable: Dispuesto a, comforme, amigable, Pronunciación:agríabol Available: disponible, asequible, válido: Pronunciación: Avéilebol Accessible: accesible, asequible, abordable. Pronunciación: aksésibol Accurate: Acertado. Pronuciación: ákiuret Adaptable: Adaptable. Pronunciación: adáp t bol Balanced: Balanceado o equilibrado. Pronunciación: bálanst Compliant: … More Business Adjectives II

Phrasal Verb of the Day…….

  Draw Up: Significa preparar un documento o elaborar algún plan.  Redactar,  eregír la postura. Ejemplo de uso: ´´I´ve drawn up a plan to reduce expenses.´´ ☞ Pronunciation:  ´´dró  ap´´ Draw Away: Apartarse de algo o alguien.  Retroceder o alejarse. Ejemplo de uso: ´´Torino slipping away from Europe after draw at Udinese ´´. ☞ Pronunciation:  ´´dró auéy´´   Listo/a … More Phrasal Verb of the Day…….

Un loro que hablaba inglés británico desaparece y cucando lo encuentran…

Un loro que hablaba inglés británico desaparece por cuatro años y cuando lo encuentran solo habla Castellano. Cuando Nigel desapareció hace cuatro años, hablaba con acento británico. Pero cuando lo encontraron y fue llevado de nuevo a su propietario Darren Dick, hace una semana, el acento británico había desaparecido y remplazado por un Castellano perfecto y … More Un loro que hablaba inglés británico desaparece y cucando lo encuentran…

Something, Anything, Nothing….

I quite often encounter some confusion in the usage of these three words;  they are sometimes used in place of one another.  For some clarity, here are the definitions with some examples of correct usage. Something:  (sŭm′thĭng)  pron.  1. An unspecified thing:  ‘Did you bring something for the party?’  2. An unspecified amount or extent: … More Something, Anything, Nothing….

Cómo decir tu email correctamente en inglés:

Para decir el correo electrónico o email en inglés es necesario saber como se dicen dos caracteres: 1. La arroba = at @ 2. El punto = . dot que se pronuncia ( dat) Entonces ejemplo si el correo es: ´´xyz@hotmail.com´´ Diríamos: My email is: xyz@ (at) hotmail   . (dot) com Recordad siempre deletrear su … More Cómo decir tu email correctamente en inglés:

Learning Phrasal Verbs

  Aparte de que son phrasal verbs (expresiones hechas – en este caso verbos seguidos de preposiciones), tiene en común que significan lo mismo. Encontrar de repente, de casualidad. ´´I came across a childhood friend at the supermarket.´´ Happy Tuesday Everyone. Prf. t.t.® your teacher any time, anywhere Aprender y practicar pronunciación con vocabulario en inglés … More Learning Phrasal Verbs

¿Qúe significa?

´´Actions Speak Louder Than Words´´. Expresión coloquial de uso habitual en el inglés contemporáneo para decir: Los hechos hablan más que las palabras. Decir que lo que se hace tiene más significado que lo que se dice. Esta es una expresión muy antigua y data de los tiempos de la antigua Grecia. Ejemplo de su … More ¿Qúe significa?

Por qué estudiar inglés con t.t. telephoneteacher…….

Por qué estudiar inglés con t.t. telephoneteacher……. Así opinan nuestros estudiantes de las clases: Julio 2014 Querida María: No te he podido escribir antes por temas familiares, pero no quería dejar pasar la oportunidad de daros las gracias por la gran ayuda que sois para las personas que estudian un idioma.  Mi experiencia ha sido … More Por qué estudiar inglés con t.t. telephoneteacher…….

Steak or Stake in Any Case Enjoy……

Do not confuse steak with stake although they sound the same (homonym) Pronunciación en Castellano: stéik para las dos palabras. Diferente significado ver abajo. Steak: A slice of meat, typically beef, usually cut thick and across the muscle grain and served broiled or fried.  (More info:www.thefreedictionary.com)- What I hope to have for lunch today. Stake: A … More Steak or Stake in Any Case Enjoy……

Cómo decir el clima en inglés

Weather forecast= Previsión del clima »Blizzard= tormenta+nieve viento  ⇒ blíssard »Boiling hot=día muy caliente cómo en Sevilla »Chilly= mucho frío »Cold spell= mucho más frío de lo normal »Cool=fresco »Clear=despejado »Cloudy= Nublado ⇒ kláudy »Dry=Seco »Heat= Calor »Hot= Caliente »Humidity=Humedad ⇒ jiumídity »Drizzling= Llovizna ⇒ drisl ling »Drought= Sequía ⇒ dráut »Freezing Cold: Muy frío, que hiela. »Flood= Inundación ⇒ … More Cómo decir el clima en inglés

Word of the day: Congratulations

The act of expressing acknowledgement. – El acto de expresar felicitaciones o reconocimiento por algo alcanzado o un trabajo bien hecho. “In learning you will teach, and in teaching you will learn.” ― Phil Collins Profesores nativos de Estados Unidos, Canadá, UK, South Africa, francia, alemania y más conforman nuestro gran equipo de telephone teachers. … More Word of the day: Congratulations

Cómo pronunciar: Record: (n) vs Record(verb)

Record: (noun) vs Record (verb) Otra confusión grande entre estas palabras; Por ejemplo Record (verbo): ( grabar, escribir datos, apuntar ) se pronuncia: Rikórd acentuamos la segunda silaba. Ejemplo: I record all my expenses every month. Y Record el (objeto)  se pronuncia: Rékord. Acentuamos la primera sílaba. Ejemplo: I like to collect old  music records. Idiom: Off … More Cómo pronunciar: Record: (n) vs Record(verb)

Aprendiendo vocabulario: ¿Que significa?

Significa dejar a alguien por algo o alguien más. Un ejemplo de su uso: Peter deserted his ranch to work in the city. Traducción: Pedro abandonó su rancho para trabajar en la ciudad. Listo/a para aprender a hablar inglés de verdad, con fluidez y confianza? pues prueba una clase gratis con uno de nuestros excelentes profesores … More Aprendiendo vocabulario: ¿Que significa?

Qué significa: Word of Mouth ( WOM )

Dar a conocer algo recomendar algo con el método boca a boca. Normalmente esta expresión se acompaña del verbo: Spread (difundir, untar, repartir esparcir, propagar). Ejemplo:The good method of telephoneteacher spread by word of mouth. Otro caso real de esta palabra es el siguiente: Nos comentó una estudiante que ella conoció a Telephoneteacher, por que cuando … More Qué significa: Word of Mouth ( WOM )