Así opinan de nuestras clases de inglés

Así opinan de nosotros: www.telephoneteacher.com Unedited comment from student you might find errors: ´´I have been in many academies to improve my English skills, but none of them were as AMAZING as TT (Telephone Teacher) is. I´ll tell you why in six little points: 1.- Talk & Listen.     I have a lot of troubles speaking … More Así opinan de nuestras clases de inglés

To Double Negative, or Not to Double Negative

To Double Negative, or Not to Double Negative By Laura – Telephone Teacher Double negatives use two negative words in the same clause to express a single negative idea: We didn’t do nothing.  =  We did nothing. They never worked for nobody. =  They didn’t work for anybody. The rule dictates that those two negative … More To Double Negative, or Not to Double Negative

Consejos para escribir un email en inglés correctamente

Hoy hablaremos del contenido básico y la estructura al escribir un email en inglés. La primera impresión es esencial y hablará de Usted y su trabajo. El día a día y la tecnología nos hace cambiar nuestra forma de escribir. Sin embargo las reglas básicas de la Netiqueta nunca deben de perderse ya que son … More Consejos para escribir un email en inglés correctamente

Something, Anything, Nothing….

I quite often encounter some confusion in the usage of these three words;  they are sometimes used in place of one another.  For some clarity, here are the definitions with some examples of correct usage. Something:  (sŭm′thĭng)  pron.  1. An unspecified thing:  ‘Did you bring something for the party?’  2. An unspecified amount or extent: … More Something, Anything, Nothing….

Qué significa: Cash In On vs Cash Up

  Otras expresiónes  o frase hecha que confunde en el inglés coloquial Cash in on: Significa lucrarse de alguna actividad o situación muchas veces de manera  de manera ventajosa, injusta, ilegal o de dudosa procedencia.  Past: Cashed in on, -ing: cashing in on. Cash up: Significa hacer caja. Cuando un negocio hace el recuento final … More Qué significa: Cash In On vs Cash Up

Telephoneteacher una gran opción de clases para Niños

 Clases de inglés para niños por teléfono & skype profesores nativos . Esta idea surgió gracias a los padres de los niños que estudian con nosotros. Después de descubrir cómo les ha funcionado nuestro método tan natural y efectivo de hablar inglés, nos solicitaron un programa para los niños. Ahora tenemos familias enteras dando clases con … More Telephoneteacher una gran opción de clases para Niños

Taking Care Of Issues

Esta expresión es para decir que para prevenir los problemas debemos hacer caso y atender a las situaciones que pudieran ser problemas potenciales si se dejan desatendidos. Estos Issues ( o advertencias, situaciones ), pueden acumularse y convertirse entonces en algo mayor traduciéndose en un problema. Por eso, Let´s take care of issues before they … More Taking Care Of Issues

¿Qúe significa?

´´Actions Speak Louder Than Words´´. Expresión coloquial de uso habitual en el inglés contemporáneo para decir: Los hechos hablan más que las palabras. Decir que lo que se hace tiene más significado que lo que se dice. Esta es una expresión muy antigua y data de los tiempos de la antigua Grecia. Ejemplo de su … More ¿Qúe significa?

Por qué estudiar inglés con t.t. telephoneteacher…….

Por qué estudiar inglés con t.t. telephoneteacher……. Así opinan nuestros estudiantes de las clases: Julio 2014 Querida María: No te he podido escribir antes por temas familiares, pero no quería dejar pasar la oportunidad de daros las gracias por la gran ayuda que sois para las personas que estudian un idioma.  Mi experiencia ha sido … More Por qué estudiar inglés con t.t. telephoneteacher…….

Let´s Take Care of Issues Before They Become Problems…….

Historias de Éxito en Customer Service Hoy fuimos a Hard Rock Café en Marbella. No habíamos comido y ya casi eran las 5 de la tarde así que no quisimos arriesgar. Como en muchas ocasiones siempre habíamos disfrutado de excelente comida en este restaurant. Hasta el día de hoy que la experiencia no fue buena, … More Let´s Take Care of Issues Before They Become Problems…….

Steak or Stake in Any Case Enjoy……

Do not confuse steak with stake although they sound the same (homonym) Pronunciación en Castellano: stéik para las dos palabras. Diferente significado ver abajo. Steak: A slice of meat, typically beef, usually cut thick and across the muscle grain and served broiled or fried.  (More info:www.thefreedictionary.com)- What I hope to have for lunch today. Stake: A … More Steak or Stake in Any Case Enjoy……

Summer Fling

Se le llama así al típico romance o Amor veraniego. Una relación breve pero intensa que se da en vacaciones y que termina al regresar al colegio. Ejemplo de su uso: My friend had a summer fling and is nostalgic not that it is over….. Signficado de la palabra fling: arrojar Summer: Verano Aprender y practicar pronunciación con … More Summer Fling

Back to School yes! Yes con telephoneteacher!

Painless, affordable, comfortable, effective and safe – Las clases de inglés y francés con profesores nativos con telephoneteacher por teléfono o skype™   Clases de inglés para niños por teléfono & skype profesores nativos . Esta idea surgió gracias a los padres de los niños que estudian con nosotros. Después de descubrir cómo les ha funcionado … More Back to School yes! Yes con telephoneteacher!

Vocabulario que debe de saber en el hotel II

Adjacent rooms: Habitaciones contiguas »A/C Is broken: No sirve el aire acondicionado »Hotel Airport shuttle service: Transporte de/al aeropuerto cortesía del hotel »Late arrival: Llegada tarde al hotel »Late check out: Cuando se deja el hotel después de la hora de salida »Late charge: Un cargo que se cobra a la tarjeta que no se … More Vocabulario que debe de saber en el hotel II

Importante Vocabulario en inglés para el hotel

Accommodation: Hospedaje »Full Board: (Pensión completa) Tarifa de hotel que incluye desayuno, comida y cena. »There´s no hot water: No hay agua caliente »B&B: Hotel que ofrece también desayuno generalmente son pequeños y regentados por los dueños, muy acogedores. »Room Key Card Deactivated: La tarjeta de la llave desactivada   »Half Board: Media pensión »Safe: … More Importante Vocabulario en inglés para el hotel

Cómo pronunciar: Record: (n) vs Record(verb)

Record: (noun) vs Record (verb) Otra confusión grande entre estas palabras; Por ejemplo Record (verbo): ( grabar, escribir datos, apuntar ) se pronuncia: Rikórd acentuamos la segunda silaba. Ejemplo: I record all my expenses every month. Y Record el (objeto)  se pronuncia: Rékord. Acentuamos la primera sílaba. Ejemplo: I like to collect old  music records. Idiom: Off … More Cómo pronunciar: Record: (n) vs Record(verb)

Cómo pronunciar correctamente:

Desert y dessert:  Algunas pronunciaciones pueden ser confusas por eso insistimos que el idioma inglés o cualquier otro deben de aprenderse en la práctica con conversaciones naturales con profesores nativos. Estas dos palabras son uno de los errores de pronunciación más frecuentes pero con esta aclaración seguro que lo podrán corregir y recordar: Desert (desierto) se pronuncia: … More Cómo pronunciar correctamente:

Aprendiendo vocabulario: ¿Que significa?

Significa dejar a alguien por algo o alguien más. Un ejemplo de su uso: Peter deserted his ranch to work in the city. Traducción: Pedro abandonó su rancho para trabajar en la ciudad. Listo/a para aprender a hablar inglés de verdad, con fluidez y confianza? pues prueba una clase gratis con uno de nuestros excelentes profesores … More Aprendiendo vocabulario: ¿Que significa?

Cómo decir el clima en inglés

Weather forecast= Previsión del clima »Blizzard= tormenta+nieve viento »Boiling hot=día muy caliente cómo en Sevilla »Chilly= mucho frío »Cold spell= mucho más frío de lo normal »Cool=fresco »Clear=despejado »Cloudy= Nublado »Dry=Seco »Heat= Calor »Hot= Caliente »Humidity=Humedad »Drizzling= Llovizna »Drought= Sequía »Freezing Cold: Muy frío, que hiela. »Flood= Inundación »Hail= Granizo »Heat stroke: golpe de calor … More Cómo decir el clima en inglés

Vocabulario para el restaurant II

Mickey Rooney: Cócktel para niño »Shirley Temple: Cóctel para niña »Cocktail: cóktel »Seat booster: Sillín para niño »Party of two please: mesa para dos por favor »Bottle of still water: botella de agua »Fuzzy or still: Con gas o sin gas »Sour: ágrio »Room temperature: a temperatura ambiente o al tiempo »Soft drinks: refrescos »Hard … More Vocabulario para el restaurant II

Like a Roller Coaster

Significa montaña rusa.  Se utiliza en expresiones cuando las circunstancias, cantidades, estados emocionales o situaciones son extremadamente cambiantes por ejemplo:  His mood is like a roller coaster sometimes… (Su humor es como un a montaña rusa a veces),  o sea que cambia extremadamente. Otro Ejemplo:  New York stock market has been on a roller coaster … More Like a Roller Coaster

Las 13 cosas que Recursos Humanos no te diría

Para conservar su trabajo o  prepararse para una Entrevista de Trabajo en inglés o francés  hay que conocer algunas cosas que no interesan ser reveladas. Recursos Humanos nos revela algunos de sus secretos de cómo piensan acerca del proceso de reclutamiento, gestión de recursos humanos,  cómo conservar el empleo, el Currículum y hasta lo que piensan … More Las 13 cosas que Recursos Humanos no te diría